«Юта Джаз»: Кириленко исполняет роль мудрого ветерана

Фил Миллер, The Salt Lake Tribune // 27 ноября 2003

0



Вам уже известен Андрей Кириленко — разносторонний, в этом сезоне выступающий за «Джаз» на нескольких позициях. Теперь он добавил еще одну, вне площадки: старший брат.

Кириленко стал дружелюбным гидом для Саши Павловича, пытаясь сгладить переход собрата-восточноевропейца к американской жизни и трудностям НБА, указывая, что нужно делать, а что нет. Эти двое обычно занимают соседние шкафчики в раздевалках на выезде, сидят рядом в автобусе команды и вместе проводят свободное время — Кириленко делится своими знаниями, накопленными за два года выступлений в лиге.

«Я прислушиваюсь к нему, почему бы нет? — говорит Павлович. — Он старше меня».

Хорошее замечание. Искушенному ветерану Кириленко… 22 года.

Древние «Джаз» не те, что прежде, а?

Так или иначе, Кириленко проводит свой третий сезон, и ему известно, через что проходит 20-летний Павлович, пытаясь разобраться в новой стране, новой команде, новом нападении и, ах да, в новом языке. «Я пытаюсь сделать все немного легче и надеюсь, что это получается, — говорит Кириленко. — Когда я пришел в лигу, мне никто не помогал. Никто не рассказывал о жизни в НБА и не давал советов. Так что, я немного помогаю европейцам — Саше и Раулю (Лопесу)».

«У него всегда полно идей. Он любит давать нам советы, — сказал испанец Лопес. — Некоторые из них на площадке, некоторые вне ее. Он тоже был новичком, поэтому его интересно слушать».

Как и где питаться, что брать с собой в поездки, к кому обращаться за помощью — у Кириленко есть рекомендации по этим вопросам, а также по самой важной для каждого новичка «Джаз» теме: «насчет Джерри».

Это означает, как соответствовать требованиям Джерри Слоуна и следовать его правилам. «Мне было бы тяжело присоединиться к команде, как Саша, — говорит Кертис Борчардт, еще один из пяти новичков „Джаз“. — Не пробыв в течении года рядом с тренером, не зная, чего он хочет и чего ожидает. Саше и Раулю приходится усваивать культуру и язык. Им бывает трудно, потому что если они чего-то не понимают, то не знают, какой вопрос задать».

Так что, они могут спрашивать Кириленко.

«Он объясняет обо всем понемногу, — говорит Павлович. — О культуре, о людях, о стране, о том, когда нужно приходить на игру, что нужно делать и о чем говорить».

Дополнительный плюс: Кириленко даже немного научился у Павловича сербскому. «Неторые слова те же, только произносятся немного по-другому, — говорит Кириленко, по чьей оценке он и Павлович общаются половину времени на сербском и половину на английском. — Если он скажет медленно, я пойму что угодно. Тот же алфавит — кириллица, так что очень похоже на один и тот же язык».

Слоуну нравится, что иностранные игроки стараются помочь друг другу — и на то есть причина. «Андрей понимает, через что проходит Саша, и он имеет подход к общению с ним, — говорит тренер. — Так ведь можно учиться. Если разговаривать о баскетболе, то можно многое узнать об игре, находясь вне площадки».

В то же время, Кириленко старается не давить — так или иначе, Лопес старше него. «Я не хочу оказывать давление. Не собираюсь влезать в их жизни. У Саши есть собственное мнение, и иногда он говорит: „Нет, я не согласен“. Тогда я отвечаю: „Ну ладно, хорошо. Сам увидишь. Тренер тебе скажет“».

Источник: The Salt Lake Tribune

Перевод: Александр Черных, «Баскетбол.ру»

Добавил: alexander

Теги:

в фейсбук Класс! в жж

Автор Сообщение

Чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться



февраль
апрель

март 2017

пнвтсрчтптсбвс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
       

Реклама на сайте



Вакансии