Как игроки НБА 2014-й провожали

Андреа Форлани, «iSport.ua» // 01 января 2015

Комментарии: 1



Andrea Forlani выпил новогоднего шампанского и представил себе картину, как игроки НБА встречают праздник в своей компании.

Как
 
Это был роскошный и просторный зал. На стене висели картины с изображением Майкла Джордана, Хакима Оладжувона, ДиДжея Мбенги и других великих чемпионов. Лучшего места для сбора всех избранных баскетболистов мира и не найти. Именно здесь этой ночью все главные действующие лица лиги собрались проводить старый год и встретить новый.
 
20:00. Новоиспеченный юбиляр ЛеБрон Джеймс прибыл в зал самым первым, он нервно ерзал на кресле, параллельно встречая гостей. Он сидел за центральным круглым столом, рассчитанным на двенадцать человек. Все остальные рассаживались по командному принципу, хотя и было еще несколько специфических столиков. ЛеБрону стало гораздо комфортнее, когда к нему присоединились Крис Пол, Блэйк Гриффин, Стефен Карри, Кармело Энтони, Энтони Дэвис, ДеМаркус Казинс и Кевин Дюрант на костылях с какой-то неизвестной всем девушкой.
 
21:00. Опоздавшие потихоньку подтягиваются. Столы наполняются едой. Все готовы трапезничать. Специально для Джей Ар Смита несут кальян. Когда все столы были практически заполнены, Джеймс взял вступительное слово.
 
ЛеБрон Джеймс: Господа трудящие, мы здесь собрались, чтобы проводить старый год. Он был нелегким для каждого из нас. От своего имени хочу каждого поблагодарить за вклад в такую прекрасную лигу, как НБА. Также хочу поблагодарить всех, кто помог мне стать четырехкратным MVP сезона, и, конечно, завоевать два чемпионских перстня...
 
Все смотрят на Рэя Аллена, который, очевидно, чем-то поперхнулся. Кроме того, он уже на протяжении часа не мог определиться, к какому столику подсесть.
 
Кевин Дюрант: Да, это был хороший год. Я стал MVP сезона, а также вышел на статистическую линию 32+7+5. Буду стараться теперь завоевать перстень в новом году. И, надеюсь, что обойдется без травм. Расселл, обращаюсь к тебе: ты настоящий MVP этой команды, помни это.
 
 
Стефен Карри: И для меня 2014-й был хорошим. Моя команда превратилась в контендера, а сам я стал суперзвездой лиги.
 
Энтони Дэвис и ДеМаркус Казинс: А мы стали топовыми большими этой лиги, а также завоевали титул чемпионов мира. Это Кентакки, детка. Нерленс, ждем, верим.
 
Крис Пол: Мы выгнали Дональда Стерлинга из Клипперс! Пожалуй, это единственное, стоящее упоминания событие в моей жизни в этом году.
 
Кармело Энтони: Гайз, какие контендеры, какое MVP, какой Стерлинг? 130 миллионов легко. Это был мой год. Кроме того, я очень хорошо отдохнул в апреле.
 
ЛеБрон Джеймс: Кто-то из присутствующих хочет что-то добавить?
 
Метта Уорлд Пис (встает из-под стола, под которым уже лежит Майкл Бизли): Да-да, если можно. Эм, поздравляю своего кота с Днем Независимости США, хоть он и не слишком сексуален для меня.
 
ЛеБрон Джеймс: Эээ, ладно, приступаем к ужину.
 
Рэймонд Фелтон: ЕДА! Моя родная.
 
ЛеБрон Джеймс: Ребята, а почему до сих пор нет Хардена?
 
Стефен Карри: Да он наверняка в каком-нибудь очередном овертайме рубится, а если нет, то, наверное, или щит сломался, или отходит от стычки с МакХейлом.
 
 

21:30.
В зал входит Коби Брайант с грустным выражением лица, хотя вроде денег ему дали.
 
Энтони Дэвис: Коби, что с тобой? Почему ты весь в чёрном? Ты же раньше всегда в желтых цветах ходил.
 
Коби Брайант: (махая рукой) Бро, когда ты будешь играть так, как я сейчас, а твоя команда будет соседом по турнирной таблице Детройта и Миннесоты, я посмотрю, в чем ты будешь ходить.
 
Кармело Энтони: Быть соседом Миннесоты? А что в этом плохого?
 
21:35. Вслед за Брайантом заходит Кевин Гарнетт
 
Кевин Гарнетт: Хай, *****. Как жизнь, ****? О, привет, ****** Мело, ну как поживаешь, ***, как семья? А жена?
 
Кармело Энтони (начинает судорожно ёрзать на стуле): Зато ты отхватил от меня в плей-офф в прошлом году, так что молчи.
 
Кевин Дюрант: Кстати, Кармело, почему ты перестал выходить в плей-офф? Раньше ты это делал даже в темные айверсоновские времена.
 
Кармело Энтони: Да мне надоело, что меня все задевают из-за моих постоянных вылетов в первых раундах. Достали вы, в плей-офф моей ноги не будет больше.
 
Стефен Карри: Эй, не расстраивайся, ты хоть в финале конференции играл, а это уже что-то.
 
Крис Пол: Блэйк, ты слышал? Даже Кармело там играл.
 
ЛеБрон Джеймс: Слушай, Кевин, я все стесняюсь спросить: а что это за чудесная незнакомка сидит рядом с тобой?
 
Кевин Дюрант: Брон, ты что, какая незнакомка? Это же новый розовый полушубок Расселла.
 
ЛеБрон Джеймс: Простите... Не догадался.
 
22:00. В зал вбегает Джеймс Харден
 
Джеймс Харден: Вот и Дедушка Мороз! Борода из, хм, сажи!
 
Кевин Дюрант: I miss you, bro(
 
Джеймс Харден: Что-то я своих особо не вижу, где Дуайт?
 
Стефен Карри: Он играет в соседней комнате в конструктор с Джалилом Окафором и Карлом Таунсом.
 
Метта Уорлд Пис: О, Джеймс, привет, мой друг, давно я тебя не видел, дай-ка обниму!
 
Харден внезапно убегает в неизвестном направлении.
 
Кевин Дюрант: А почему вы только игроков пригласили? Я бы не прочь, например, увидеть Дэвида Стерна, он наверняка хороший мужик. Столько левых... в смысле, я имею в виду, что ранее на мне фиксировали гораздо большее количество фолов.
 
ЛеБрон Джеймс: Да мы его приглашали. Просто троллейбусы, на которых Стерн имеет возможность ездить бесплатно, уже не ходят.
 
Луол Денг: Зачем тебе фолы соперников, когда можно спокойно пробежаться по паркету и бросить? Эффективно и надежно.
 
 
22:20. Все взгляды переместились на вошедшего Руди Гэя, который почему-то тащил тяжелый чемодан.
 
Кармело Энтони: Руди, мой коллега по мусорному скорингу, что это у тебя?
 
Руди Гэй: Ааа, это на всякий случай. Вдруг во время празднования снова куда-то обменяют.
 
Дрю Гуден: О, так это же весело!
 
Руди Гэй: Ага, очень, ну ничего, главное, чтобы бросать давали. Кстати, вы это, Артеста не видели? Хотел у него спросить, насколько сложен процесс изменения фамилии в документах. Попросили узнать.
 
22:30. Мимо центрального стола важной походкой проходят Дамиан Лиллард и ЛаМаркус Олдридж. Уэсли Мэттьюз целится бумажками по урнам, а братья Лопесы подшучивают над здоровьем друг друга.
 
Крис Пол: Лиллард красавчик. Пожалуй, лучший клатчер современности. Тащусь от его бросков в решающее время.
 
 
ЛеБрон Джеймс: Как у него это получается, черт возьми?
Кармело Энтони: Главное — не попасть в клатче, а заслужить на бросок.
 
Стефен Карри: Мэттьюз? 18 трех за три игры? Challenge accepted.
 
Коби Брайант: Кармело, что ты так засматриваешься на Олдриджа. Он к вам не поедет.
 
ДеМаркус Казинс: А к тебе с твоим контрактом разве что Амир Джонсон в следующем году поедет, ха-ха.
 
Часы пробили одиннадцать. Вдруг один из столиков резко опустел, а все присутствующие в зале игроки Сан-Антонио целенаправленно направились к выходу после крика «Рота, подъем!». Лишь Борис Диао пытался запихнуть недоеденную пищу всей команды в сумку.
 
Стефен Карри: Так рано? Ещё ведь даже новый год не наступил...
 
Тим Данкан: Тренер отдал приказ всем заснуть до двенадцати. Это армия, сынок.
 
ЛеБрон Джеймс: Кавай, мое почтение. Прекрасная игра, прекрасный сезон от Сан-Антонио. Буду рад сразиться с вами в новом году в финале.
 
 
Кевин Дюрант: ЛеБрон, какой финал, проснись, ты уже не в Майами, рядом с тобой нет Дуэ...
 
23:05. В зал входит Дуэйн Уэйд. Наступает момент трогательной встречи экс-лидеров Майами. Тем временем, за столом для серьезно травмированных шумно: председатель профсоюза Эндрю Богут записывает новых членов, Амар’э Стаудемайер подсчитывает деньги, а Андреа Барньяни травит несмешные анекдоты.
 
Эндрю Богут: Так, записываем, Пол Джордж, Индиана Пэйсерс. Дальше?
 
Джабари Паркер: Здравствуйте, я выбыл до конца сезона и хотел бы сесть к вам. Статус топового пика из Чикаго обязывает.
 
Амар’э Стаудемайер: За вами таки много людей?
 
Джабари Паркер: К сожалению, да.
 
Андерсон Варежао: Новички, тогда обменяйте куда-то Уиггинса и можете сдвигать наши столы. Никто не заметит подставы.
 
Как
 
23:15. Уэйд и Харден заняли свои места за центральным столом. Осталось лишь одно незанятое.
 
ЛеБрон Джеймс: Друзья, давайте подумаем, кто больше всех заслуживает занять место Пола Джорджа возле нас.
 
Стефен Карри: Клэй Томпсон?
 
Джеймс Харден: Дуайт?
 
Кармело Энтони: Моя жена?
 
Ник Янг: Я!
 
Кевин Дюрант: Мне кажется, кандидатура Джона Уолла была бы достаточно подходящей. Расселл, ну чего ты так злобно смотришь на меня? Я не собираюсь уходить к нему в 2016-м.
 
Дуэйн Уэйд: Возможно, выпускник самого прекрасного университета на планете, Джимми Батлер? Говорят, он мстит целый сезон какому-то писаке из украинского спортсайта, считавшему перед сезоном, что ему надо уменьшить количество бросков.
 
Кайри Ирвинг: Рассмотрите кандидатуру лучшего баскетболиста США, не являющегося лучшим даже в своей команде?
 
ДеМаркус Казинс: Этот счастливый чувак из Канады, от которого забрали Гэя?
 
Лэнс Стивенсон: ЛеБрон, можно я тебе на ушко прошепчу свой вариант? Тебе наверняка...
 
ЛеБрон Джеймс: Иди сядь на свое место. 12-е в конференции. А без тебя парни в плей-офф выходили, между прочим.
 
Крис Пол: Мне нравится кандидатура скромного испанского парня, который из тяжелого мешка превратился в одного из лучших европейцев последних двух декад. Посмотрите, где находятся ваши команды, а где его. Умнейший игрок, который по игре является одним из главных кандидатов на MVP. Марк, присаживайся.
 
Блэйк Гриффин: Слава Постерайзу, что не Зак...
 
23:30. Вдруг внезапно внимание переключается на стол Детройта, откуда был выкинут Джош Смит.
 
Расселл Уэстбрук: За что с ним так?
 
Кевин Дюрант: Может быть, он забрал роль Стэна Ван Ганди в одном из фильмов?
 
ЛеБрон Джеймс: Все просто. Он негативно влиял на командную химию и совершал неоправданное количество тяжелых бросков, играя на крупном контракте, а его команда находилась где-то возле Филадельфии в турнирной таблице.
 
Кармело Энтони: Ну и что здесь такого?
 
Джеймс Харден: Всем сидеть, сейчас быстро завербую его в Хьюстон.
 
Дуэйн Уэйд: Джеймс, зачем? На его позиции есть замечательно играющий в первых играх сезона Терренс Джонс, прогрессирующий Донатас Мотеюнас и этот европеец с труднопроизносимой фамилией.
 
Джеймс Харден: Чтобы Кьюбану не достался, ха-ха.
 
23:55. Все игроки замерли в ожидании новогоднего обращения Адама Сильвера. Каждый из присутствующих помнит лишь новогодние напутствия Дэвида Стерна. Даже Джуван Ховард. И вот пробивает двенадцать часов, игроки наполнили свои бокалы и принялись чокаться. Лишь ЛеБрон не чокался, ведь его смутил корень choke в этом слове.
 
ЛеБрон Джеймс: Давайте же выпьем, друзья, за Новый год. Пусть для каждого из нас он станет лучшим, как в жизни, так и в карьере.

Крис Пол: Молодец, ЛеБрон!
 
Андриш Бьедринш: О, давайте выпьем!
 
Джей Ар Смит: Может, позвонить Рианне?
 
Кевин Дюрант: Друзья, нас ожидает большой год, квинтэссенцией которого будет окончание одного из самых интересных сезонов в новейшей истории НБА. Посмотрите, никто из вас не может назвать сейчас имя человека, которому я вероятнее всего передам титул MVP в мае. Или назвать главного фаворита на владение трофеем Лэрри О’Брайена в следующем году. С Новым годом, друзья! Встретимся в 2015-м году!
 

iSport.ua

Добавил: Saniog

Теги: НБА

в фейсбук Класс! в жж

Комментарии:

Автор Сообщение
Jordan23thAirlines
Сергей

нет картинки
03.01.2015 11:56 #

Неплохо задумано и весело сделано.)
 

Чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться



июнь
август

июль 2017

пнвтсрчтптсбвс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Реклама на сайте



Вакансии